突尼斯穆斯林求助人工智能拯救古老的伊斯兰文本

2024-07-31 23:41来源:本站编辑

Tunisia's Muslims Turn To AI To Save Age-Old Islamic Texts

这位74岁的图书管理员的使命是收集和保护他们的文学遗产

吉尔巴岛,突尼斯:

在突尼斯杰尔巴岛上一所不起眼的房子里,赛义德·巴鲁尼(Said al-Barouni)开始了一项保护他的穆斯林社区鲜为人知的遗产的使命,他使用技术和人工智能来保存古老的宗教手稿。

这位74岁的图书管理员是伊斯兰分支伊巴迪派的一员,他在20世纪60年代开始掌管家族的六代图书馆,并一直在与时间赛跑,以保存他能找到的任何伊巴迪手稿。

“看看杰尔巴的湿度对这个人造成了什么影响,”他说,戴着手套的手上拿着一张失去光泽的纸。

如今,该图书馆收藏了1600多本古伊巴迪文本和书籍,涉及各种主题,包括占星术和医学,最早可追溯到1357年。

但巴鲁尼仍在寻求收集更多的文献,这些文献在几个世纪以来散落在各个家庭中,因为他们已经放弃了秘密地实践自己的信仰。

在先知穆罕默德于公元632年去世后,伊巴德人在继承问题上产生了分歧,他们被认为是哈里吉特人,这是伊斯兰教早期的一个分支,其追随者被称为异教徒。

他们逃到了今天大多数伊巴迪人居住的阿曼的偏远地区,以及利比亚、突尼斯和阿尔及利亚。

在北非,他们在提亚雷特(Tihert)建立了首都,也就是今天的阿尔及利亚城市提亚雷特(Tiaret),但当什叶派法蒂玛王朝(Shiite Fatimid dynasty)在10世纪横扫该地区,将伊巴德人赶出主要城市中心时,他们新获得的和平是短暂的。

“隐身”

“为了保护他们的生存,伊巴德人在杰尔巴岛、阿尔及利亚的沙漠或利比亚难以进入的纳夫萨山脉避难,”伊巴德主义专家兼作家佐海尔·蒂格莱特告诉法新社。

他补充说,他们面临着两种选择,“要么像其他少数民族一样,参加一场永无止境的战争,然后消失,要么接受一种被忽视的状态,利用这种状态开始一场文化重生”。

如今,他们的大部分手稿都保存在家族图书馆里,Barouni说。

“杰尔巴的所有家庭都有图书馆,但很多手稿在不同的人之间出售或交换。”

在这个小小的保护室里,一摞摞饱经风霜的书矗立在嗡嗡作响的臭氧发生器中,臭氧发生器通过防止霉菌等有害生物的滋生,帮助缓解纸张的变质。

这些手稿被掸去灰尘,扫描成电子版,Barouni认为这是“当今唯一的解决方案”来保存这些古老的文本。

由于古老的阿拉伯草书对现代读者来说是一个挑战,巴ouni也开始使用Zinki,一种能够阅读和简化古代文字的人工智能软件。

对于费拉斯·本·阿比德(Feras Ben Abid)来说,Zinki是一位在伦敦工作的突尼斯软件工程师,他创立了Zinki,这个工具可以让人们接触到普通读者无法解读的无数手稿。

这也是“改变一些人对某些话题的误解”的一种方式,比如伊巴迪族的遗产。

“反对暴君”

历史上,伊斯兰教坚持任何穆斯林,无论血统如何,都可以在先知死后成为下一任领袖,这一观点曾引起逊尼派和什叶派统治者的愤怒,比如分别是倭马亚王朝和法蒂玛王朝。

“他们称我们为Kharijites,好像我们反对宗教一样,”Al-Barouni说。“但是不,我们反对的是暴君。”

伊巴德人自称为“伊斯兰民主主义者”,他们有一个传统,委托长老委员会监督社区的社会和政治问题,“目的是维护伊巴德社会”,蒂格莱特说。

在法对突尼斯的保护下,这一制度被终结了。

那些生活在今天突尼斯的人在杰尔巴找到了安全的地方。杰尔巴是少数民族的避风港,去年因其独特的定居模式被联合国教科文组织列入世界遗产名录。

这个度假岛屿也是一个基督教天主教团体的所在地,也是以色列以外该地区最大的犹太社区之一,拥有超过1500名信仰成员。

蒂格莱特说,伊巴迪人在他们的地中海岛屿上定居下来,过上了一种新的、平静的生活,为其现代文化的万花筒做出了贡献,占其人口的三分之二。

这位专家补充说,伊巴迪人“带来了一种特殊的城市理论,这也是该岛被联合国教科文组织列为世界遗产的原因之一。”

他们采取了一种谦逊和节俭的生活方式,这通常反映在他们的建筑上,白色的,不起眼的清真寺,小尖塔,没有向外看的窗户。

促销听最新的歌曲,只有在JioSaavn.com

他们的一些清真寺建在地下,“既是为了安全,也是为了象征意义”,而其他寺庙则围绕着岛屿的海岸,以保持对敌舰的警惕。

评客网声明:未经许可,不得转载。